Курский говор или русско-украинский суржик?
Хотелось рассмотреть особенности курского говора.
В области фонетики к ним относятся:
1. Фрикативный звук [g] и его чередование с [ х ] в конце слова и перед согласными: но[g]а - но[х], сне[g]а - сне[х], бере[g]у - бере[х].
2. Произношение долгого мягкого щ на месте ч: дощка (дочка), ущительница (учительница), нощью (ночью), щай (чай), щистый (чистый).
3. Замена звука [в] на [у] в начале слова перед согласным: унук (внук), унущка (внучка), у деревне (в деревне), удова (вдова), уперёд (вперёд), у город (в город), укусный (вкусный).
4. Замена звука [в] на [у] в середине слова: останоука (остановка), у дереуню (в деревню), золоука (золовка), лаука (лавка).
5. Замена звуков [ф] и [ф] на [хв] и [хв], [х] и [х]: в сарахванах, телехвон, хвамилия, хвартук, шихванер (шифоньер), канхветы, кохта (кофта), однако - фост (хвост), фалить (хвалить) и т. д.
6. Яканье суджанского типа: дяржи яё, бяри, тижало, в вядре, привязли, у сяло пойду, жана, сястра, нявестка.
7. Прогрессивное ассимилятивное смягчение [к] после мягких согласных: Ванькя, Петькя, Санькя.
8. Появление протетического гласного в начале слова: ищас, издесь, ильдины, аржаной, игде же тай-то кохта?
В области морфологии:
1. Употребление мягкого звука [т] в формах 3-го лица ед. и мн. ч. глаголов: идуть, сидять, он говорить, несеть.
2. Инфинитивы типа несть, плесть, итить, везть.
3. Изменение слова путь по II типу склонения: путя, путю.
4. Наличие форм: к жены, к земли, у сестре.
5. Употребление деепричастий с суффиксами -вши- -мши- -ши-: уехамши, уехавши, выпимши, не пивши, не евши, не сказавши, привыкши.
6. Утрата категории среднего рода: тут мой полотенец висел; та собрания долга была; какая моя здоровья?
7. Употребление форм: матерю, матере, матеря.
8. Употребление местоимений: каё, таё; ты на каё дароге пайдешь - па таё, али па таё?
В области синтаксиса:
употребление в родительном падеже предлога с: с Москвы, с города, с Харькова, с Курска приехал; с Рыльска (норма - предлог "из").
А вот некоторые диалектизмы, собранные и бережно хранимые в школьном музее Нижней Грайворонки Советского района.
Явления природы: мжит - моросит дождь, замолаживает - перед дождём, кура - метель, сивирка - дождь со снегом, заметь - метель, маланья - молния. Предметы домашнего обихода: миска - чашка, напол - большая бочка, махотка - глиняный горшок, укладка - сундук, рундук - ящик для зерна, муки, чувал - мешок, одёжа - пальто, грабарка - лопата, корчажка - глиняный кувшин, хата - дом, кут - место, отведённое для посуды, закута, клеть - сарай, серники - спички, волна - шерсть овцы, лавка - скамья. Домашние животные: ярка - овца, боров - кабан, подтёлок - годовалая тёлочка, трусы - кролики, кочет - петух.
Слова активного употребления: хворать - болеть, лындать - бегать, др упить - мычать, нянька - сестра, братка - брат, окстись - перекрестись, глякося - посмотри, нынча - сегодня, анадысь - спустя два дня, анамедни - спустя несколько дней, няхай - пусть, кады, куды - когда, куда, акаратись - остановись, брехать - говорить неправду, вар - кипяток, чай.
Таковы наиболее яркие диалектные проявления в речи жителей Курска и Курской области.
Наиболее активно они проявляются в речи старшего поколения людей, а также в речи горожан в первом поколении - выходцев из диалектной сельской среды, имеющих, зачастую, невысокий образовательный ценз.
В фонетическом плане мы видим из восьми особенностей только одна особенность сближает курский говор с украинским языком – фрикативное «г».
Имеется и своеобразие произношения буквы «ф». Но курские особенности произношения «ф» и в украинском языке рассматриваются как диалектные. Считать курский говор суржиком на основе фрикативности было бы большой натяжкой.
Источник: http://h.ua/story |